×

점점 가까이中文什么意思

发音:
  • 渐入
  • 점점:    [부사] 越 yuè. 渐 jiàn. 逐 zhú. 逐渐 zhújiàn. 逐步 zhúbù.
  • 가까이:    密切; 近
  • 가까이 1:    [명사] (1) 附近 fùjìn. 邻近 línjìn. 近处 jìnchù. 旁边儿 pángbiār. 近前 jìnqián. 나는 학교 가까이에 산다我住在学校附近학교 가까이 공장이 있다学校邻近有工厂가까이 있는 구름을 보지 마라不要看近处的云길 가까이 많은 자전거들이 서있다马路旁边儿停着许多自行车가까이 가서야 그인걸 알았다走到近前才认出是他(2) 附近 fùjìn.지난 주 증권시장은 1311포인트 가까이에서 바닥을 치고 반등하였다上周证券市场终于在1311点附近触底反弹가까이 2[부사] (1) 近 jìn. 그 요리를 가까이 끌어당겼다把那碗菜拉近了너, 나에게 좀 가까이 오렴你, 挨近我一点儿서로 가까이 있다彼此相近 (2) ☞가까이하다 (3) 将近 jiāngjìn. 将达 jiāngdá.이것은 이미 반세기 가까이 지속되었다这已持续了将近半个世纪내년 세단형 승용차 생산판매가 30% 가까이 증가하여 생산량이 100만대를 돌파할 것이다明年轿车产销增幅将达30%, 产量突破100万辆
  • 가까이하다:    [동사] (1) 接近 jiējìn. 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì. 挨近 āi//jìn. 靠近 kàojìn. 대중과 가까이하다接近群众그는 친절하고 성실하여, 모두 그와 가까이하고 싶어 한다他对人热情诚恳, 大家愿意亲近他그녀는 사랑을 하고 싶은 마음은 조금도 없다. 다만 그와 조금 가까이하고 싶을 뿐이다她并没有做爱的心情, 而只想跟他亲密一下그저 꿈속에서야 가까이 할 수 있었다只有在梦里才能挨近她형수와 시동생이 한 집안 사람이라고 하더라도 너무, 가까이하여 남들로부터 괜한 말을 듣지 않도록 조심하거라虽说嫂子跟小叔子都是一家人,可也别太靠近了, 留神叫外人说闲话(2) 喜欢 xǐ‧huan. 沾 zhān. 打交道 dǎ jiāo‧dao.술을 가까이하다沾酒꽃을 가까이 하고 풀을 건드리다[여색을 가까이하다]沾花惹草글을가까이하다喜欢看书
  • 점점:    [부사] 越 yuè. 渐 jiàn. 逐 zhú. 逐渐 zhújiàn. 逐步 zhúbù. 渐渐 jiànjiàn. 越来越… yuèláiyuè…. 날씨가 점점 추워진다天气渐冷노래 소리가 점점 멀어진다歌声渐远점점 활기를 띠다逐见起色청명이 지나자 날씨가 점점 따뜻해졌다过了清明, 天气渐渐暖和起来了점점 더 기운이 솟다越来越起劲점점 교만해지다越来越骄傲점점 더 큰 역할을 하다发挥越来越大的作用

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그 사람은 빨리 달려 점점 가까이 오고 있었습니다.
    他立刻快跑过去,越来越近了。
  2. 영무는 그런 어머니 곁에 점점 가까이 다가오는 죽음이 두렵다.
    死亡正在对这对母子渐渐的靠近。
  3. 오늘도 100여km를 달려 우리 집은 점점 가까이 다가오고 있다.
    今天,我们行驶了600多公里,离家越来越近了。
  4. "뭔지는 모르지만 녀석들은 점점 가까이 오고 있습니다.
    “不管是什么,他们越来越近了。
  5. 그​는 점점 가까이 다가왔는데, 마치 그​들​을 지나가려는 것​처럼 보였습니다.
    他们似乎越来越近了,就好像他们费力地穿过去。

相关词汇

        점점:    [부사] 越 yuè. 渐 jiàn. 逐 zhú. 逐渐 zhújiàn. 逐步 zhúbù.
        가까이:    密切; 近
        가까이 1:    [명사] (1) 附近 fùjìn. 邻近 línjìn. 近处 jìnchù. 旁边儿 pángbiār. 近前 jìnqián. 나는 학교 가까이에 산다我住在学校附近학교 가까이 공장이 있다学校邻近有工厂가까이 있는 구름을 보지 마라不要看近处的云길 가까이 많은 자전거들이 서있다马路旁边儿停着许多自行车가까이 가서야 그인걸 알았다走到近前才认出是他(2) 附近 fùjìn.지난 주 증권시장은 1311포인트 가까이에서 바닥을 치고 반등하였다上周证券市场终于在1311点附近触底反弹가까이 2[부사] (1) 近 jìn. 그 요리를 가까이 끌어당겼다把那碗菜拉近了너, 나에게 좀 가까이 오렴你, 挨近我一点儿서로 가까이 있다彼此相近 (2) ☞가까이하다 (3) 将近 jiāngjìn. 将达 jiāngdá.이것은 이미 반세기 가까이 지속되었다这已持续了将近半个世纪내년 세단형 승용차 생산판매가 30% 가까이 증가하여 생산량이 100만대를 돌파할 것이다明年轿车产销增幅将达30%, 产量突破100万辆
        가까이하다:    [동사] (1) 接近 jiējìn. 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì. 挨近 āi//jìn. 靠近 kàojìn. 대중과 가까이하다接近群众그는 친절하고 성실하여, 모두 그와 가까이하고 싶어 한다他对人热情诚恳, 大家愿意亲近他그녀는 사랑을 하고 싶은 마음은 조금도 없다. 다만 그와 조금 가까이하고 싶을 뿐이다她并没有做爱的心情, 而只想跟他亲密一下그저 꿈속에서야 가까이 할 수 있었다只有在梦里才能挨近她형수와 시동생이 한 집안 사람이라고 하더라도 너무, 가까이하여 남들로부터 괜한 말을 듣지 않도록 조심하거라虽说嫂子跟小叔子都是一家人,可也别太靠近了, 留神叫外人说闲话(2) 喜欢 xǐ‧huan. 沾 zhān. 打交道 dǎ jiāo‧dao.술을 가까이하다沾酒꽃을 가까이 하고 풀을 건드리다[여색을 가까이하다]沾花惹草글을가까이하다喜欢看书
        점점:    [부사] 越 yuè. 渐 jiàn. 逐 zhú. 逐渐 zhújiàn. 逐步 zhúbù. 渐渐 jiànjiàn. 越来越… yuèláiyuè…. 날씨가 점점 추워진다天气渐冷노래 소리가 점점 멀어진다歌声渐远점점 활기를 띠다逐见起色청명이 지나자 날씨가 점점 따뜻해졌다过了清明, 天气渐渐暖和起来了점점 더 기운이 솟다越来越起劲점점 교만해지다越来越骄傲점점 더 큰 역할을 하다发挥越来越大的作用
        점점이:    [부사] 星星点点 xīngxīng diǎndiǎn. 꽃잎 위의 수정같은 이슬방울은 점점이 빛난다花瓣上的晶莹露珠, 映照星星点点
        안타까이:    [부사] 焦急地 jiāojí‧de. 心焦地 xīnjiāo‧de. 难受 nánshòu. 안타까이 아내의 분만 소식을 기다리고 있다焦急地等待着妻子分娩的消息안타까이 찾다心焦地寻觅
        가까스로:    [부사] 好不容易 hǎo‧buróng‧yi. 好容易 hǎoróngyì. 吃力地 chīlì‧de. 硬 yìng. 勉强 miǎnqiǎng. 强自 qiǎngzì. 나는 가까스로 이야기 구연을 완전하게 마칠 수 있었다好不容易才把故事完完整整地说完그가 하루 종일 집에 없어서, 나는 가까스로 그를 찾아냈다他整天不在家, 我好容易才找到他그는 가까스로 밀고 올라가, 지도자와 자리를 함께 할 수 있었다他吃力地挤上去, 与领袖合用了一个座位그 청년은 다쳤음에도 불구하고 가까스로 버티며 일을 마무리 지었다那小伙子受了伤, 还硬挺着把活干完가까스로 부축하다勉强扶住가까스로 화를 참다强自压抑怒火
        가까워지다:    [동사] (1) 接近 jiējìn. 靠近 kàojìn. 邻近 Iínjìn. 挨近 āi//jìn. 시간이 이미 한밤중에 가까워졌다时间已接近半夜음력설이 가까워졌다春节临近了GDP 성장률이 8%에 가까워지다GDP的增长率靠近百分之八내가 그녀에게 가까워졌을 때 삽사리가 갑자기 멍멍 짖어댔다当我挨近她时哈巴狗突然汪汪叫 (2) 接近 jiējìn. 亲近 qīnjìn. 亲密 qīnmì. 挨近 āi//jìn. 靠近 kàojìn.친구들의 도움으로 선생님과도 가까워졌고, 친구들과도 가까워졌다得到同学的帮助, 与老师更接近了, 与同学也更亲近了싸운 후에 그들 둘은 오히려 더욱 가까워졌다吵架以后他们俩却更亲密了내가 그녀와 가까워졌을 때, 그녀는 갑자기 이사를 가버렸다当我接近了她时, 她突然搬家了그녀와 가까워질 방법이 없었다没法和她靠近
        점적 정주:    点滴
        점점 멀리:    渐出
        점쟁이들:    占卜师们
        점점 밝게:    "亮度
        점쟁이:    [명사] 算命的 suànmìng‧de. 算命先生 suànmìng xiān‧sheng. 卦命先生 guàmìng xiān‧sheng. 山人 shānrén. 八字先生 bāzì xiān‧sheng. 【문어】卜者 bǔzhě. 【문어】日者 rìzhě. 【문어】筮人 shìrén. 길 양옆으로는 점쟁이 노점상들이 가득했다路的两旁占满了算命摊점쟁이는 내가 아이 둘을 가질 것이라고 말했다算命先生说我会有两个小孩子
        점점 약해지는 음:    渐弱
        점장이:    [명사] ‘점쟁이’的错误.
        점점 어둡게:    "亮度

相邻词汇

  1. 점장이 什么意思
  2. 점쟁이 什么意思
  3. 점쟁이들 什么意思
  4. 점적 정주 什么意思
  5. 점점 什么意思
  6. 점점 멀리 什么意思
  7. 점점 밝게 什么意思
  8. 점점 약해지는 음 什么意思
  9. 점점 어둡게 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT